Nach einigem Suchen stellt sich heraus. Der Song kam ursprünglich von Sam Payne & June Night heraus und hiess dort -wie im Deutschen- auch "Yes, my Darling".
Verwirrend sind zwei Dinge: In der englischen Version werden als Urheber: Ray Hopkins, Claus Holm und Peter Mynte angegeben. In der deutschen Version firmieren die Herren Walter Lance, Kim Holter und Karl Heinz Kröll als Autoren.
Nun Walter Lance, Claus Holm und Ray Hopkins sind Pseudonyme von Gunnar Winckler. Peter Mynte und Kim Holter welche von Thoeger Olesen.
Bei der englischen und der deutschen Version zeichnen also die gleichen Autoren, allerdings mit unterschiedlichen Pseudonymen.
Gunnar Winckler war auch der Interpret des Liedes, diesmal unter dem Alias Sam Payne.
Verwirrend als Zweites bleibt die Frage nach der Sängerin. Vermutlich dürfte es sich auch um eine dänische Interpreten handeln. Es gibt Hinweise, dass es sich dabei um Aase Werrild handeln könnte. Geklärt ist die Frage aber nicht.